森氏紅淡比不是日本人的神木

圖片取自:https://www.uekipedia.jp/%E5%B8%B8%E7%B7%91%E5%BA%83%E8%91%89%E6%A8%B9-%E3%82%B5%E8%A1%8C/%E3%82%B5%E3%82%AB%E3%82%AD/

紅淡比:日本人稱為(音:神)(日文:サカキ),是日本神道教用來供奉的植物。
但台灣有些人卻一直將台灣特有變種的「森氏紅淡比」解說是日本人的神木。
明明是不同的植物,卻要附和成日本的神木?
即使在台的日本神道教徒由於紅淡比生長在中海拔不易採得,而用森氏紅淡比代用,那也僅是代用,並非就是日本的神木。
不要再去附和這樣的說法了!
#榊是紅淡比不是森氏紅淡比(紳士烘蛋餅啦!)

延伸閱讀

資生堂標誌是鳳凰山茶(日本山茶)

白及在笛孔貼膜及拓碑上的獨特用途

昆欄樹(雲葉)可作救荒本草說法的繆誤

小白頭翁與英文歌曲Windflowers

台灣一葉蘭不是台灣特有種植物

植物「豬殃殃」名稱由來之辯證~江某老師撰文

本網誌「江某老師文章專輯」專欄各文

分享文章

2 則留言

  1. 江老師是一本植物百科全書,什麼植物的故事都那麼的瞭若指掌,在下對植物外行,但看江老師的敘述,累積了知識!

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *